Traducción periodística
Nuestro servicio de traducción periodística de alta calidad está diseñado para satisfacer las necesidades de los medios de comunicación, empresas de relaciones públicas, agencias de noticias y cualquier entidad que requiera servicios de traducción en el ámbito periodístico, en todas las combinaciones lingüísticas posibles. Ya sea que necesites traducir noticias, artículos, informes, entrevistas o comunicados de prensa, tenemos la capacidad de trabajar con una amplia gama de idiomas. Cubrimos las principales lenguas del mundo y estamos preparados para traducir tanto a y desde el idioma español como a lenguas importantes.
En PONLE TRADUCCIONES nos enorgullecemos de contar con un equipo de traductores nativos expertos en periodismo y comunicación. Cada miembro tiene una profunda comprensión de los matices del lenguaje periodístico, lo que garantiza la precisión y la fidelidad a la fuente original en cada traducción. Tras una larga trayectoria colaborando con periódicos locales, nacionales e internacionales, ofrecemos trabajos de calidad, con la certeza de que nuestros clientes no sólo estarán satisfechos con el resultado, sino que además repetirán, como nos recuerdan los años que llevamos cultivando este sector. Además de la traducción de textos periodísticos, ofrecemos servicios complementarios como la revisión y edición de textos traducidos, la localización de contenido web, la subtitulación y la transcripción de audio y video.
CALIDAD GARANTIZADA
Servicio de traducción periodística
Nuestro equipo multilingüe formado por traductores especializados en traducción periodística y comunicación no sólo se encarga de traducir palabras, sino que se asegura de que el tono y el estilo del mensaje se adapten a la cultura y al público objetivo de la lengua de destino. Esto es esencial para mantener la efectividad y el impacto de tus contenidos.
En honor a las grandes del periodismo nacional como Carmen de Burgos, periodista almeriense a la que admiramos, nos comprometemos a ofrecer un servicio de traducción artesana de calidad, elaborado con mimo, dedicación y minuciosidad. Asimismo, comprendemos la urgencia que implica la industria periodística. Nuestra agencia cumple plazos estrictos sin comprometer la calidad de las traducciones, ya que nuestra plantilla de profesionales está preparada para trabajar bajo presión y entregar resultados de manera rápida y eficaz.
Traductores periodísticos en Almería
PONLE TRADUCCIONES cuenta con un equipo multilingüe de traductores periodísticos especializados en el ámbito que abarca cada documento, cuya lengua materna coincide con la lengua meta del encargo a traducir. Si buscas un traductor periodístico en Almería, este es tu sitio. Nuestra oficina se encuentra ubicada en la Calle Juan Segura Murcia, número 40 (04009) Almería. Esta ubicación privilegiada está a sólo 5 minutos de la estación Intermodal de Almería. Entre nuestros encargos más frecuentes, se encuentran la traducción de artículos en inglés, la traducción de comunicados de prensa en inglés o la traducción de entrevistas en inglés y en todas las combinaciones lingüísticas.
En PONLE TRADUCCIONES, cada proyecto traducido pasa por un control exhaustivo de calidad y por una revisión minuciosa para que no se nos escape ni el más mínimo error. Una vez pulida, se enviará en formato digital (por correo electrónico) o físico. La elección de la forma de entrega dependerá de diversos factores, como la naturaleza de los documentos, las preferencias de las partes involucradas y los requisitos legales y de seguridad. En caso de necesitar la copia física, podrás recogerla personalmente en nuestra oficina en Almería o, si lo prefieres, te la podemos enviar a tu domicilio mediante un servicio de mensajería. Estamos comprometidos a ofrecerte un servicio de alta calidad y comodidad en todos los aspectos de tu traducción periodística.
¿Cómo pedir una Traducción Periodística online?
Pide tu Traducción Periodística online de forma rápida y segura en menos de 2 min.
¿Cómo pides tu Traducción Periodística?
Para solicitar tu traducción periodística, sólo tienes que enviarnos el documento con todo el contenido a traducir a info@ponletraducciones.com o a través del formulario web. Recibirás nuestra mejor oferta en menos de 1 hora.
¿Cómo pagas tu Traducción Periodística?
Puedes pagar tu traducción periodística por medio de una transferencia bancaria al número de cuenta que te facilitaremos en tu presupuesto personalizado. En cuanto tengamos tu confirmación, iniciaremos la traducción en la combinación lingüística que necesites.
¿Cómo recibes tu Traducción Periodística?
Puedes recibir tu traducción periodística a través de correo electrónico, en el formato y plazo que fijes. Tras finalizar el servicio, te enviaremos el trabajo definitivo en el formato que hayas solicitado. ¡Tu satisfacción con respecto al resultado final es lo único que importa!
¿Qué material de prensa traducimos?
- Noticias
- Artículos
- Reportajes
- Comunicados de prensa
- Entrevistas
- Columnas de opinión
- Revistas y publicaciones especializadas
- Contenido de periódicos digitales
- Contenido web y redes sociales
- Material audiovisual de programas de radio y/o televisión
- Documentos de referencia (documentos gubernamentales, informes de investigaciones, documentos legales…)
- etc.
Idiomas que Trabajamos
Difundimos tu trabajo sin barreras lingüísticas. Traducimos las lenguas oficiales de España y de todo el mundo. Estos son los idiomas a los que traducimos habitualmente. Consulta aquel o aquellos que más te interesen.
Inglés
Portugués
Francés
Catalán
Italiano
Gallego
Alemán
Árabe
Español
Euskera
“Ser traductor significa ejercer el noble oficio de comunicar entre sí a personas separadas por barreras lingüísticas, total o parcialmente, infranqueables para ellas”.
Valentín García Yebra
PLAN DE TRADUCCIÓN PARA EMPRESAS
Nuestro plan de traducción para empresas está diseñado para la traducción periodística de todo tu material de empresa con un precio cerrado. Ser autónomo en España es duro, pero este plan puede suavizarlo un poco…