Traductores jurados en Almería
Dentro de la traducción oficial, la traducción jurada es solicitada para documentos oficiales o legales. La traducción jurada debe estar sellada, firmada y llevar una certificación que acredite que la traducción es fiel y exacta al documento original. Es por esto que debe realizarse por un traductor público, que es un profesional cualificado y acreditado por el gobierno.
CALIDAD GARANTIZADA
Traducción jurada en Almería
En PONLE TRADUCCIONES disponemos de un equipo de traductores habilitados por el MAEC (Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación) para ofrecerte soluciones adaptadas a tus necesidades.
Si buscas un traductor jurado en Almería, este es tu sitio. Traducimos todo tipo de documentación expedida por Autoridades públicas extranjeras para que las Autoridades españolas competentes puedan valorar la concesión de una autorización de residencia, residencia y trabajo, o de estancia. También traducimos documentos como contratos, certificados de nacimiento, matrimonio y defunción, diplomas, títulos académicos y otros documentos legales.


Traductores oficiales
La traducción jurada es especialmente importante en contextos legales y judiciales, por eso PONLE TRADUCCIONES cuenta con traductores jurados oficiales nombrados y cumple con el Reglamento Europeo de documentos públicos, haciendo que la traducción que contrates sea precisa y confiable. Estas traducciones están exentas de legalización y son válidas sin necesidad de ningún trámite adicional. Si estás buscando un traductor jurado en Almería, este es el lugar indicado. Nuestra oficina está ubicada en la Calle Juan Segura Murcia, número 40 (04009) en Almería. Esta ubicación privilegiada se encuentra a tan solo 5 minutos de la estación Intermodal de Almería.
Entre nuestros encargos más frecuentes, se encuentran los solicitados a nuestros traductores jurados de alemán en Almería y nuestros traductores jurados de inglés en Almería. Pero estas no son nuestras únicas combinaciones lingüísticas. Si necesitas traducir otros idiomas, ¡estás de suerte! Somos un equipo mulitilingüe, contáctanos para ayudarte en el traslado lingüístico que te haga falta.
¿Cómo pedir una Traducción Jurada online?
Pide tu Traducción Jurada Oficial online de forma rápida y segura en menos de 2 min.

¿Cómo pides tu Traducción Jurada?
Para solicitar tu traducción jurada, sólo tienes que enviarnos una copia escaneada o una imagen legible de todo el contenido que desees traducir a info@ponletraducciones.com o a través del formulario web. Recibirás nuestra mejor oferta en menos de 1 hora.

¿Cómo pagas tu Traducción Jurada?
Puedes pagar tu traducción jurada por medio de una transferencia bancaria al número de cuenta que te facilitaremos en tu presupuesto personalizado. En cuanto tengamos tu confirmación, iniciaremos la traducción en la combinación lingüística que necesites.

¿Cómo recibes tu Traducción Jurada?
Puedes recibir tu Traducción Jurada Oficial de dos maneras: a través de correo electrónico (PDF firmado y sellado) o en formato físico (original firmado y sellado), por mensajería con entrega en 24 horas en tu domicilio (sin costo adicional en toda la península de España).
¿Qué textos del ámbito jurídico traducimos?
- Traducción jurada de contratos
- Traducción jurada de escrituras
- Traducción jurada de certificados
- Traducción jurada de certificado de trabajo
- Traducción jurada de certificados de estado civil
- Traducción jurada de poderes
- Traducción jurada de partidas de nacimiento
- Traducción jurada de partidas de matrimonio
- Traducción jurada de títulos
- Traducción jurada de expedientes académicos
- Traducción jurada de empadronamiento
- Traducción jurada de pasaporte
- Traducción jurada de DNI, NIE o NIF
- Traducción jurada del permiso de conducir
- Traducción jurada de actas judiciales
- Traducción jurada de antecedentes penales
- etc.
Idiomas que Trabajamos
Difundimos tu trabajo sin barreras lingüísticas. Traducimos las lenguas oficiales de España y de todo el mundo. Estos son los idiomas a los que traducimos habitualmente. Consulta aquel o aquellos que más te interesen.

Inglés

Portugués

Francés

Catalán

Italiano

Gallego

Alemán

Árabe

Español

Euskera

“Traducir de una lengua a otra es el más delicado de los ejercicios intelectuales; comparado con él, los otros acertijos, del bridge al rompecabezas, parecen triviales y vulgares”.
Cyril Connelly
PLAN DE TRADUCCIÓN PARA EMPRESAS
Nuestro plan de traducción para empresas está diseñado para la tramitación de todos tus documentos de empresa con un precio cerrado. Ser autónomo en España es duro, pero este plan puede suavizarlo un poco…